What does 'Whose flesh is like the flesh of donkeys’ mean (Ezekiel 23:20)?

Last Updated: 02.07.2025 10:05

What does 'Whose flesh is like the flesh of donkeys’ mean (Ezekiel 23:20)?

Here is that literally word for word:

The full verse is way funnier when translated accurately and in modern English.

She lusted after them like the concubines of men whose male members are like those of a donkey and whose genitals are like those of a horse.

What is a challenge you never want to face?

Here's the translation into English:

Here's the original Hebrew:

וַֽתַּעְגְּבָ֔ה עַ֖ל פִּֽלַגְשֵׁיהֶ֑ם אֲשֶׁ֤ר בְּשַׂר־חֲמֹורִים֙ בְּשָׂרָ֔ם וְזִרְמַ֥ת סוּסִ֖ים זִרְמָתָֽם׃

Does anyone in the Middle East even understand the reasons for the continuous conflicts as the reasons were understood when the conflicts all started? Is it possible that everything began when two ancient shepherds were playing tricks on each other?

The chapter is a prophetic denunciation of Judah and Samaria, both of which had committed spiritual prostitution, that is, they had gone after false gods and pagan religion with a sort of sexual lustfulness, hence the prophet's words about them being like horny women going after men with huge penises.

And for she lusted/for/her illicit lovers/whose/the flesh/of donkeys/is like/gushing of fluid [as in, the organ that provides that]/of horses/whose gushing of fluid.